2011年7月10日日曜日

陶喆 「就是爱你」 和訳


陶喆 「就是爱你」 

我 一直都想对你说
ずーっとあなたに言いたい事があったんだ

你给我想不到的快乐 像绿洲给了沙漠
あなたは思いがけない砂漠のオアシスのような幸せを私にくれたって事をね

说 你会永远陪着我 
あなたは「ずーっと私の傍にいるよ」って言ってくれたね

做我的根 我翅膀 让我飞 也有回去的窝 
私のルーツであり、私の羽根 飛んで行けるようにしてくれても・・・帰る巣があるって事だよね

我愿意 我也可以 付出一切 也不会可惜 
あなたを守るために全てを投げ出せるだろうし、そうする事ができるからね

就在一起看时间流逝 要记得我们相爱的方式
共に過ごす時間を共有して行く事で、お互いに愛し愛される方法を覚えていようね

就是爱你 爱着你 有悲有喜有你平淡也有了意义
あなただけを愛してるから、悲しみも喜びも普通の事さえも深い意味があるんだよ

就是爱你爱着你 甜蜜又安心 那种感觉就是你 
あなただけを本当に愛しているから、幸せで心地よい、そんな風にあなたを凄く感じるんだ

※中国語の勉強も兼ねて訳してみただけで、内容は保障しません(笑)。

0 件のコメント:

コメントを投稿